SPECIAL COVERAGE
CHANDIGARH

LUDHIANA

DELHI



THE TRIBUNE SPECIALS
50 YEARS OF INDEPENDENCE

TERCENTENARY CELEBRATIONS
O P I N I O N S

Editorials | Article | Middle | Oped — The Arts

EDITORIALS

Graceless conduct
India deserves better parliamentarians
T
he monsoon session of Parliament has almost been wasted by disruptions. By its stubborn and irresponsible behaviour, the BJP has succeeded in turning the largely anti-Congress sentiment against itself. The main Opposition party is doing exactly what the Congress did on the issue of purchase of coffins in 2002. Barring some, Indian parliamentarians have made it a habit to speak out of turn, shout at opponents, indulge in sloganeering and disrespect requests for calm from the Chair.

Vocation time
Education has to fetch jobs
T
he National Vocational Education Qualification Framework has been launched as a pilot project in Gurgaon. It is good that the concept is first being experimented with, as there are just too many pitfalls involved, and Gurgaon is an ideal location, with the huge modern industrial base, which can provide inputs on skill requirements as well as absorb trained manpower.




EARLIER STORIES

Bullish on India
September 4, 201
2
Punishing 26/11 guilty
September 3, 201
2
Dirty diesel and weak governments
September 2, 201
2
Third Front speaks up
September 1, 201
2
Finish it fast
August 31, 201
2
Taxes in Punjab, at last
August 30, 201
2
PM owns responsibility
August 29, 201
2
Unmanned cadres
August 28, 201
2
Power game in Syria
August 27, 201
2
Tiwari, DNA and the law
August 26, 201
2
Cyber cautions
August 25, 201
2


Futuristic affairs
Book fairs combine literature with technology
P
rinting machines were imported to India two centuries ago, primarily to print the Bible in different Indian languages. Since then, the printing and publishing industry has grown beyond recognition. In a book fair organised last month in Ahmedabad, one lakh titles were put on sale. This is happening in smaller towns, where a tradition of book fairs did not exist, that too at a time when sceptics predicted doom for the printed word.

ARTICLE

For Indo-Pak cordial ties
Promoting people-to-people contacts
by Kuldip Nayar
S
ome recognition at last. That both President Asif Ali Zardari and Prime Minister Manmohan Singh should send messages of goodwill to the Hind-Pak Dosti Manch is a welcome development. The Manch is engaged in an endeavour to improve relations between the two countries. This was the 17th year for its members from the Manch and SAFMA (South Asia free Media Association) in Pakistan to light candles at midnight on August 14-15, when the two countries were born, on the Attari-Wagah border. The sky was rent with slogans like “Long Live India-Pakistan Friendship” and “Dono Bhaiyon ko Milne do” (Let Brothers Meet one Another).

MIDDLE

Islands of hope
by V.K. Kapoor
“K
hauf (fear) aur dabdba (authority), hakumat (governance) ke liye lazim hai” (Fear and authority are essential for good governance.) He pointed to a long leather shoe and told me that this was called “Des Sudhar” and was used in interrogation of suspects. The British ruled India with this.

OPED — THE ARTS

Century old patience or perseverance
For a Nobel in Literature
India’s multicultural, multilingual and multidisciplinary authorial landscape is unusual and unique, yet the global recognition it deserves has eluded it
Rajvinder Singh
I
ndia is world’s most productive, diverse, erudite and competent laboratory of literature in which authors, both acclaimed as well as lesser known masters, from 24 officially recognised languages are producing literature with expertise in basic and deep rooted human vocations.





Top








EDITORIALS

Graceless conduct
India deserves better parliamentarians

The monsoon session of Parliament has almost been wasted by disruptions. By its stubborn and irresponsible behaviour, the BJP has succeeded in turning the largely anti-Congress sentiment against itself. The main Opposition party is doing exactly what the Congress did on the issue of purchase of coffins in 2002. Barring some, Indian parliamentarians have made it a habit to speak out of turn, shout at opponents, indulge in sloganeering and disrespect requests for calm from the Chair. The level of debate has deteriorated and there are fewer witty, delightful speakers left. The raucous conduct is in sharp contrast to the decorum maintained in the British House of Commons. We have distorted the Westminster model beyond recognition.

How are protesting parliamentarians different from Haryana villagers who blocked the Rohtak-Delhi national highway for 10 long hours on Sunday to express their anger at power cuts? The mindset seeking instant solutions is the same. There are more democratic and civilised ways of raising issues. The Congress leadership’s call for a counter offensive has only worsened the situation. If there is any wrongdoing on the part of the Congress, BJP chief ministers or beneficiary companies, that should be exposed and punished, but it makes little sense to debate the coal issue on TV channels and not in Parliament. Both the BJP and the Congress should be a little more accommodative and reasonable, and exercise restraint in their daily bout of verbal warfare.

While MPs bicker over the presumptive loss of Rs 1.86 lakh crore to the exchequer due to the allotment – instead of auction — of coal blocks to private companies, they seem to ignore the loss they themselves inflict due to the daily adjournments of Parliament. The cost of rendering Parliament non-functional comes to Rs 2 crore a day. By its disorderly conduct, the political class has harmed the country’s highest democratic institution. Barring the passing of a few Bills, important legislative work has been left undone. Reforms have been pending for long. Shouldn’t the principle of “no-work, no-pay” be applied to the legislators as well?

Top

Vocation time
Education has to fetch jobs

The National Vocational Education Qualification Framework has been launched as a pilot project in Gurgaon. It is good that the concept is first being experimented with, as there are just too many pitfalls involved, and Gurgaon is an ideal location, with the huge modern industrial base, which can provide inputs on skill requirements as well as absorb trained manpower. The concept is unique in that unlike earlier, it is a comprehensive plan that sets national standards for vocational education, is based on industrial demand and is integrated with mainstream education. Students can join and exit training at multiple levels — and even shift to conventional subjects — and there would be industry linkages.

As things stand today in India — which is becoming largely a production base for automobile and other technical industries, besides low-skill back-office services — there is a huge demand for trained young human resource. However, only 3 per cent of students in Classes 11 and 12 go for vocational education. After Class 12, up to 13 per cent opt for higher education, but mostly arts, and very few for science or commerce. Vocational education in schools has failed thus far because of poor infrastructure — it is very equipment oriented — lack of trained staff, and obsolete curricula. As students failed to get jobs, and owing to certain social biases, the term “vocational education” came to be associated with losers and, therefore, gave low self-esteem.

It is the result that makes a scheme a success. If the latest initiative has to avoid meeting the same fate as earlier plans, it will have to be comprehensive and pursued right through with money and attention, and not be piecemeal as earlier. That will mean massive amounts of investment, and entail continuous upgrade too to keep up with changes in industrial requirements. Tie-ups with industry will be the key, as end-users of the skilled manpower alone can give the best support, and they have the interest too. If the implementation is as good as the plan on paper, it would be a major step towards turning our massive young population into an engine of growth.

Top

Futuristic affairs
Book fairs combine literature with technology

Printing machines were imported to India two centuries ago, primarily to print the Bible in different Indian languages. Since then, the printing and publishing industry has grown beyond recognition. In a book fair organised last month in Ahmedabad, one lakh titles were put on sale. This is happening in smaller towns, where a tradition of book fairs did not exist, that too at a time when sceptics predicted doom for the printed word.

The power of written word does not seem to lose its hold over human mind, only the ways of accessing it change. While the World Book Fair held in Delhi last February had 2500 stalls, and exhibitors from foreign countries like the US, Bangladesh, France, Iran, Israel, Italy, Japan, Canada, Malaysia, Mauritius, Nepal, Pakistan, Saudi Arabia, Singapore, Sri Lanka and Germany also participated, the ongoing annual book fair in Delhi, which has come of age at 18 this year, has taken one more leap. It has gone futuristic to get more young readers by encouraging small and medium publishers to move towards digitising their books. By combining technology with literature, publishers are finding a novel way to save one of the oldest literary traditions.

Apart from taking a leap frog in literacy rates — from 12 per cent in 1947 to 74 per cent in 2011, love for books is also encouraged by a growing tradition of literature festivals. Almost all small towns in India host two or three literature festivals that encourage love for books. Added to this is the fact that about four times more publishers are now adapting new interactive technologies to get more readers. Different applications are created for iPads and Android tablets, and, for a change, children’s literature receives more attention, where the use of new technologies has greater visibility. Book fairs also offer a level-playing field to the literature of other Indian languages, which remain overshadowed by English publishing houses. Reading books is a sign of being civilised; more book fairs translate into a greater civilised society.

Top

 

Thought for the Day

He who has a why to live can bear almost any how. — Friedrich Nietzsche

Top

ARTICLE

For Indo-Pak cordial ties
Promoting people-to-people contacts
by Kuldip Nayar

Some recognition at last. That both President Asif Ali Zardari and Prime Minister Manmohan Singh should send messages of goodwill to the Hind-Pak Dosti Manch is a welcome development. The Manch is engaged in an endeavour to improve relations between the two countries. This was the 17th year for its members from the Manch and SAFMA (South Asia free Media Association) in Pakistan to light candles at midnight on August 14-15, when the two countries were born, on the Attari-Wagah border. The sky was rent with slogans like “Long Live India-Pakistan Friendship” and “Dono Bhaiyon ko Milne do” (Let Brothers Meet one Another).

Messages by the two governments are an admission of their mistake to have run down the tiny step taken in 1995, which has become a long stride towards improving relations between India and Pakistan.

Zardari has commended the efforts “in pursuit of shared destiny in the subcontinent.” He has paid homage to all those who have been making systematic and concerted efforts for promoting peace and cooperation in the subcontinent.

“The present democratic government and the people wish to see peace and cooperation flourish in the subcontinent. We are committed to it and hope that the search by the two countries together for a peaceful resolution to all disputes through a sustained and productive dialogue will bear fruit…The two countries need durable peace and security to focus on the social and economic development of their peoples…,” said Zardari.

Manmohan Singh too wrote in the same vein. In his message, he said: “I am happy to know that the Hind-Pak Dosti Manch is organising the 17th India-Pakistan Peace Festival at Amritsar on 14-15 August, 2012, as part of its efforts to build public opinion for peace and friendship in South Asia. The Manch is pursuing a worthy cause because sustained peace and friendship in this region are necessary for South Asian countries to effectively focus their energies on tackling challenges such as hunger, poverty, illiteracy and disease…”

It has not been a pleasant experience to light candles at the border. The anti-Pakistan feeling was dominant when we started the journey. Threats, demonstrations and abusive letters were hurled at us whenever we came to the border to light candles or held seminars to determine what was wrong between the two countries and how it would be eliminated. All these years we have not faltered in our resolve that people-to-people contact is the only way to normalise relations.

Both the Congress and the BJP would scoff at the effort and call us “mombatti wale” to belittle the efforts made to rise above the bitterness of Partition. The Indian government has become somewhat cooperative because it gives us permission to go right up to the zero point, even though the border is under curfew from 8 pm. However, the Pakistan government gives permission to go to the border at midnight after the Zardari government has assumed power.

At the border, we exchange flags and sweets and we also sing together Faiz Ahmed Faiz’s couplet: “Hum dekhenge...” It is an emotional journey for all of us because for the most who come to the border, it is not a nostalgia but a commitment to see that the line drawn does not divide the centuries’ old composite culture. Both Hindus and Muslims have lived together for hundreds of years and shared joys and grief, apart from festivals like Eid and Diwali. Why could not they have lived side by side after Partition?

I feel that it is possible to bring back that spirit provided people from both sides consider that the happenings during Partition were a blot on their long history of togetherness. It should be written off as an aberration. Still I wonder why the relationship going back to hundreds of years collapsed like a house of cards? True, the seeds of bitterness were sown long before Partition. Yet killing the neighbours or kidnapping their women shows that both sides have not risen above the medieval, religious thinking.

We still carry the baggage of history. Books on both sides depict Partition from their point of view and underline the differences over religion. Therefore, it becomes inevitable that the borders between India and Pakistan should soften so that people can go into each other’s country without the hassle of visa or police reporting.

But the worst is the role of fundamentalists, more in Pakistan than in India. They are out to wreck the democratic polity on this side. They are still waging a war of Jihad and the messages and images sent by them to foment the migration of people of the Northeast from the different states to Assam show that. Some Indians too have helped the fundamentalists from across the border in this devious move. I am glad to see that the two countries are cooperating in detecting the guilty and punishing them.

However, the manner in which people from the Northeast were forced to shift to Assam is a sad commentary on our secular polity. Mere 200 messages from across the border have exposed India’s secularism. Suppose there were to be 2,000 next time, what would be the state in the country. This is a serious matter which civil society and the government should ponder over because even after 65 years of Independence, we have not been able to achieve national integration.

My greatest worry is to find India and Pakistan stuck in the status quo. Both countries are traversing the same old beaten path and making no progress. The coming visit of India’s Foreign Minister S.M. Krishna provides both sides with a new opportunity to span at least some distance, even if they do not sign any specific agreement.

What should they be discussing on Afghanistan? If Kabul is taken over by the Taliban, it would have disastrous consequences in the entire region.

The recent attack on the Pakistan Air Force base near Islamabad should be a warning. This means that the Taliban have the capability to strike at any place, any time. On the other hand, Pakistan is not seen doing enough to eliminate terrorism. When people in India find that Islamabad is dragging its feet on punishing the perpetrators of the 26/11 terrorist attacks on Mumbai, they wonder whether the statements by Pakistan against terrorists are credible.

Pakistan is sending mixed messages. It wants to increase business but some of its leading firms have cancelled big deals at the last minute. In economic ties lie the hope. The two countries must realise this.

Top

MIDDLE

Islands of hope
by V.K. Kapoor

Khauf (fear) aur dabdba (authority), hakumat (governance) ke liye lazim hai” (Fear and authority are essential for good governance.) He pointed to a long leather shoe and told me that this was called “Des Sudhar” and was used in interrogation of suspects. The British ruled India with this.

This was my first day in “thana” training. The SHO with his massive frame looked like a sea pirate.

The thana Munshi taught me to write “Roznamcha” (Daily Diary). Within a week we developed a good working relationship. He laid great stress on “Record Durust” (Immaculate record).

After a few days the Munshi told me that the police working principle — “Gal baat chust” (Smooth talk), record “durust” (Record up to date), “Kamm sust” (Slow work). I asked him the reason for “Kamm sust”. He explained that people generally lodge false reports and implicate wrong persons even in murder cases. Indians are pathologically timid and unreliable, and can betray anybody. He told me that one must learn how to decode the intentions of the man sitting before you, because people are not what they appear to be.

At that time there was a lady Deputy Commissioner. Once a minister landed at her residence in the evening. She refused to see him and asked him to first seek appointment after one week. This was much talked about. Later he became Home Minister. The SHO told me that people with a criminal background can also become ministers.

I have seen some worst specimen becoming ministers. I used to find it strange. Once a Home Minister told me that he liked two things: “Lal batti” (red light) atop his car and “Lal Pari” (whisky). He took a lot of interest in the welfare of the women’s wing of his party.

The advice of “record durust” came to my help many times. I was the DIG of a Range. There was the Chief Minister’s rally, which was being opposed by the Kisan Union. The CM’s function was on when the SP received a message from his DSP that he needed immediate help otherwise he would be killed. The SP immediately left. In the process of saving the DSP, two people were killed. The road was totally blocked by tractors. The situation was grave.

I asked a junior Revenue Department employee if there was any after route. He pointed towards a wall nearby and suggested that if we break it there was a “katcha” route.

I put the CM in the car and we drove. The route was very bumpy but we reached the airport. The CM left by plane.

After that I asked the DC, the SSP and the SDM to come to the SSP office. There I prepared the record before the firing is ordered and asked the SDM to sign it. I mentioned that the DIG was also present on the spot. I had faced a judicial inquiry and was aware that if the killing in the police firing is not justified, then it is considered murder”.

I attended a party at a minister’s house in Delhi. I found a large number of filmstars, industrialists and Power vendors. I asked neta ji: “Who was his role model in politics?” He smiled and said he wanted to be remembered as John F. Kennedy of Indian politics. He had some female friends and inducted many of them into politics.

In this dismal scenario, I find two islands of hope — the media and the judiciary. They are playing a sterling role. Only these two institutions can do some “Desh sudhar”.

Top

OPED — THE ARTS

Century old patience or perseverance
For a Nobel in Literature
India’s multicultural, multilingual and multidisciplinary authorial landscape is unusual and unique, yet the global recognition it deserves has eluded it
Rajvinder Singh


It happened 100 years ago: ‘Gitanjali’, a collection of songs written originally in Bengali, was translated in prose by the poet himself. Y B Yeats, celebrated English poet, and a friend of Tagore wrote an introduction to ‘Geetanjali,’ for the world to savour its beauty.

India is world’s most productive, diverse, erudite and competent laboratory of literature in which authors, both acclaimed as well as lesser known masters, from 24 officially recognised languages are producing literature with expertise in basic and deep rooted human vocations.

But after the 1913 Nobel Prize for literature for Rabindranath Tagore, the first ever and the sole one till date, Indians have been required to wait for almost one hundred years now for further recognition of their rich literature depicting India’s literary thought expanded into multiple geographical, cultural, and intellectual domains. Multiple factors are responsible for this long wait.

Recent years have witnessed a quantum leap in the enhancement of India’s image on the global economic scene. As it happens, the nation now enjoys considerable growth in the profound and dynamic interest in its scholarship and culture the world over. Many Indian writers today are rated amongst the best in the world. Consequently, India has become the only country in the world to have been made twice the Focal Theme of the Frankfurt Book Fair, world’s largest trade fair for books and literature, firstly in 1986, and then again in 2006.

As a German language freelance writer of Indian origin having lived in Berlin for the last 31 years I have been closely connected with these events as coordinator as well as literary presenter, besides teaching semiotics at various German universities. Time and again I have felt very strongly about one saddening fact looming over these unique honours, which has been very detrimental to the vast literary edifice of India so uniquely diverse and rich.

Through the yearly Nobel Prize for Literature, best writers from all languages of the world are being felicitated for their outstanding works. But for almost one century competent Indian writers have been left out consecutively from these honours. Why?

My charge here does not contain a lament but rather a challenge which speaks via a dual speaker outlet, like that of a double-barrel-gun, whose one direction is aiming inwardly, at the various curatorial literary authorities of India, who have failed to promote and propagate Indian Literatures in the wider world over the decades, and the other at the outward, world agencies, who have for almost a century been inhospitable to Indian Literature being written in as many as 24 different languages. With that India is the only country in the world (after the demise of the Soviet Union) in which so many nationally recognised languages, markedly different from each other, are being used parallel for literary production.

The ‘Inwards’

The poignant one-sidedness of Indian Literature presented abroad all these years has been very conspicuous. Conceding a very few exceptions, the Indian writers known in the world are all English language writers. However, though we generally treat Indian English as one of our own languages, a vast and much larger variety of Indian literature is being written in the indigenous languages we call regional or modern Indian languages. That literature has absolutely failed to attract the attention it deserves from the wider world as, with the exception of a few scattered examples, it has found virtually no exposure on the world literary scene.

Why have these literatures been marginalized globally for so long?

The reasons are manifold. Two most important being, firstly, the unavailability of translations of these works into English or other prominent languages of the world, and secondly, which partly gives rise to the first, is the lack of availability of credible sympathetic introductions to these literatures in English or other world languages. This effort could have been seen as giving an overview pertaining to selected important works, their authors, and the extent of their achievements in their particular literary fields.

Therefore, in order to fill this painful vacuum and to do justice to the vast and diverse literary world of India, as National fellow at the Indian Institute of Advanced Study (IIAS), Shimla, I am attempting, in a book form, to make it visible like a coherent mosaic by putting forward an academically creative hybrid portrait of the literatures of the modern Indian languages, which should help disseminate the concrete and multi-layered knowledge about its entity, its richness as well as its distinctiveness. With its inherent synergies, this soul-searching venture into a multifaceted literature, which until recently had been still coming to terms with its legacy of partition and is now putting its innovative strength forward, is designed to encourage and stimulate the significant collaborative forces such as international translators and publishers, literary journalists and critics, but also much wider world readership to help establish a far greater interaction with and enhanced interest in the real Indian literary thought.

And the ‘Outward’

Indian literatures, as entities, have existed as meaningful categories nearly as long as the languages themselves. And Indian literary culture can go back farther in history than the emergence of many other civilisations.

Alfred Nobel, who was a man of versatile cultural interests and having himself tried his hand at fiction, had cultivated a particular interest in literature throughout his life. He had, in his will, clearly stated that the Nobel Prize for literature would go to “…the person who shall have produced in the field of literature the most outstanding work in an ideal direction ...”.

No one knows though what he meant by that “ideal direction”, but in the case of India, that clause is amply qualified by its many literatures which unify people across religions, regions and cultures, propagating a sense of tolerance one cannot find anywhere else. Its multi-cultural, multilingual and multidisciplinary authorial landscape is unusual and unique, giving expression to a treasure-trove hard to find in any other corner of the world. The works of established Indian language writers, as well as other unexplored writers who have brought about a paradigm shift to impress upon the vibrant nature of Indian language literature. They have not been receiving the attention that is due to them.

Works in an ideal direction

In their works both ‘the technique involved’ and the ‘standard of language used’ is recognisably high. Seen through an unparalleled sensory energy and seasoned in the finer nuances of varied artistic styles these works give us an insight into the contemporaneity of the particular Indian culture they depict. Be it Gurdial Singh or Surjit Pattar in Punjabi,U R Ananathmurthy in Kannada, Vijaydan Detha in Rajasthani, Mahashveta Devi or Sunil Ganguly in Bengali, Sitakant Mahapatra or Yashodhara Mishra in Oriya, MT Vasudevan Nair or Satchidanandan in Malyalam, Gulammohammed Sheikh or Sitanshu Yashaschandra in Gujarat, Namdeo Dhasal or Bhalchandra Nemade in Marathi, or be it late Nirmal Verma in Hindi or late Indira Goswami in Assamese, all of them are world class writers essentially contextualised in the present time depicting the sheer future-oriented idiosyncrasy of theirliterary aesthetic, narrative language and style.

Why the world has then been blind for so long to these excellent literatures being written in these languages?

No matter whether it is ignorance of the world about the Indian languages literature, or a simple rebuff, it is by all means scandalous.

I, therefore, hereby call upon cultivated but non-professional, as well as professional literary audience of India to knock at the Nobel Committee’s and Nobel Researchers’ doors, as well as the other nominating agencies, who have been inhospitable to Indian literatures for almost a hundred years, to remind them that the Indian languages are not dialects, and that the literary works being written in them are not of lesser value than the ones which have been honoured with the Nobel awards in the last few decades.

We have one whole year to expose the limits of Nobel search committee, as well as of the nominating agencies, and help them equip themselves to be able to look into the mature writings available in the vast range of diverse Indian languages and “evaluate” the rich and diverse Indian literature having inherent deep connections to their subject matter.

And I remind the fraternity of Indian publishers that we have one year’s time to make the world acquainted with the world class literatures being written in India today.

Such a long journey

Every year, in the month of September, the Nobel Committee of the Swedish Academy, Stockholm, the institute entrusted with awarding the Nobel Prize in Literature, begins officially the search for the next Nobel Laureate from the possible candidates nominated for the award. At the same time the invitation letters are also sent to qualified persons to nominate the candidates for the following year. So the invitation letters to nominate 2013 Laureate are being sent in these days.

February is the deadline for the submission of nominations. Between April and May the process of selecting first the preliminary and then the short listed candidates is completed and forwarded to the 18 members of the Swedish Academy, known as the “eighteen mighty”. Between June and August

they are busy reading the books of the short listed candidates whose number can vary from three to five. From early September till the first week of October is then the crucial period when the final winner is established to be announced, latest by 10th October.

Despite limitations of translation


The identity of Indian literature is limited to a handful of writers writing in English.

“I have carried the manuscript of these translations about with me for days, reading it in railway trains, or on the top of omnibuses and in restaurants, and I have often had to close it lest some stranger would see how much it moved me. These lyrics—-which are in the original, my Indian friends tell me, full of subtlety of rhythm, of untranslatable delicacies of colour, of metrical invention—-display in their thought a world I have dreamed of all my life long. The work of a supreme culture, they yet appear as much the growth of the common soil as the grass and the rushes. A tradition, where poetry and religion are the same thing, has passed through the centuries, gathering from learned and unlearned metaphor and emotion, and carried back again to the multitude the thought of the scholar and of the noble. If the civilization of Bengal remains unbroken, if that common mind which—-as one divines—-runs through all, is not, as with us, broken into a dozen minds that know nothing of each other, something even of what is most subtle in these verses will have come, in a few generations, to the beggar on the roads.”

From the introduction to ‘Geetanjali’ by W. B. Yeats to Sir William Rothenstein, who drew a series of portraits of Tagore.

The writer is the initiator of the campaign: Nobel for India 2013. He is a German language poet of Indian origin, at present National Fellow at the Indian Institute of Advanced Study, Shimla.

Top

 





HOME PAGE | Punjab | Haryana | Jammu & Kashmir | Himachal Pradesh | Regional Briefs | Nation | Opinions |
| Business | Sports | World | Letters | Chandigarh | Ludhiana | Delhi |
| Calendar | Weather | Archive | Subscribe | Suggestion | E-mail |