Fiction
saved my life
Symbol, victim,
blasphemer, target — Salman Rushdie, it seems, is anything
people need him to be. As his new novel The
Enchantress of Florence
is published, the writer talks to Boyd Tonkin
IN Salman Rushdie’s
tenth novel, the great Mughal emperor Akbar conjures up his
favourite wife by the sheer force of imagination alone:
"The creation of real life from a dream was a superhuman
act, usurping the prerogative of the gods." Non-existent,
but still solid enough to breed fiery resentment from her rival
queens, Jodha in The Enchantress of Florence (Jonathan
Cape) can stand for all the heretical coups and stunts of
story-telling magic that have peppered Rushdie’s fiction for
the past 30 years. Yet this grand master of the power of fantasy
has suffered as its slave as well. More than any other writer
alive, he has found himself transformed into a character —
ogre, joker, beast and, just occasionally, hero — in other
people’s scripts and stories.
"Sometimes,"
he says, his voice tinged more by sadness than anger, "I
think that when people become famous, there’s a public
perception that they are not human beings any more. They don’t
have feelings; they don’t get hurt; you can act and say as you
like about them." They become "things, not
people" — a status and a plight that, outside global
politics and showbiz, Rushdie has sampled at a length and depth
unparalleled in modern times.
Even if you try
hard to treat the novelist as a professional author, not a
symbol, a slogan or a cause, the buzz of fantasy kicks in. My
particular Rushdie delusion endows him with the Jodha-like
ability to materialise out of thin air. At a Booker Prize dinner
in the mid-1990s, with the Iranian fatwa that followed The
Satanic Verses in 1989 still a clear and present danger to
his life, the shifty-eyed ox in a tux seated next to me promptly
vanished as the first course arrived.
The next time I
turned my head, the target of several deadly serious
assassination plots (and Ayatollah Khomeini’s judgment,
remember, was suspended but not rescinded by Tehran in 1998) had
slipped in to replace his ever-watchful bodyguard. Not long ago,
I went to dinner at a friend’s, looked away to grab a crisp
– and, abracadabra, there he suddenly sat.
Now, I push
through an open door at his agent’s eerily silent offices,
wander into a seemingly deserted room — and find him standing
alone, near a shelf of books by another quizzically subversive
spellbinder, and one of his true heroes: Italo Calvino.
Everyone, fan or
foe, invokes their own imaginary Rushdie. We dream him up, and
he duly takes shape: as blaspheming apostate for many
still-outraged Muslims; as cocky subcontinental pseud for
old-school British racists; as martyr to free speech for liberal
literati. With the announcement of his knighthood, last June,
this parade of straw men swelled to a seething carnival of
prejudice and projection.
"Truthfully,
I don’t get it," says this hardworking 60-year-old
writer, clad in a comfy sweater, mulling over his burdensome
double life as multipurpose scapegoat. "I just don’t
understand it. I think I’ve led a serious creative life. All
that I’ve tried to do for over 30 years is to be the best
writer that I know how to be... It’s as if people don’t see
that in some way, and that’s distressing."
The
flesh-and-blood author has never wanted to make a mystery of
himself. Even in the perilous depths of the fatwa, he proved
easier to contact than many shy sages with no price upon their
heads. Now, he is about to launch the fourth season of the World
Voices festival in New York: a crowd-pulling array of global
authors that Rushdie has energetically fronted and boosted from
the start. With his friends Umberto Eco and Mario Vargas Llosa,
he will re-stage the Three Musketeers gig that proved so
popular in the 1990s. And, for a month every year, he makes time
to teach modern fiction (including such colleagues and
contemporaries as Angela Carter, Kazuo Ishiguro and Hanif
Kureishi) at Emory University in Georgia: "There’s
something very enjoyable about sitting in a room with 16
intelligent young people, talking about a book."
So ordinary life,
and ordinary talk, carries on regardless. The Indian-origin
family which runs a gas station he uses in New York were
"thrilled and proud" at the knighthood. Most people
have responded "very sweetly" to it, he says: they
understand "that real life is not the same thing as what’s
in the newspapers. If you know that, it’s a way of dealing
with what appears in print." Still, he admits: "I don’t
get over it. It hurts me and, like anybody else who gets hurt,
you have to try to heal."
So is work a good
way to heal? "Yes. Last year was a horrible year for me in
many ways because of the end of my marriage" – his
fourth, to the model, actress and TV presenter Padma Lakshmi –
"and I don’t know how I got inside this book,
really." Hard on the heels of the knighthood furore,
reports of their split brought another media shot of the sour
cocktail of mockery and malice that had greeted the start of the
couple’s relationship.
"It wasn’t
straightforward" to plunge into the therapeutic toil of
fiction, he says, "considering the enormous amount of
upheaval. But I do think it saved my life, this book. It
reminded me of who I’ve always wanted to be, and who I think I
am. And it was a matter of enormous pride to be able to do it
and, at the end, to think, ‘Not so bad.’"
Tale
of two cities
The Enchantress of
Florence returns
Rushdie to the roots of his craft, and his gift. From Midnight’s
Children in 1981 to Shalimar the Clown in 2005, his
strongest fiction has explored and enacted the interchange of
history, memory and myth — as comedy, as tragedy, and often as
a brand of fantasy that dances with, and through, recorded
facts. The new novel sticks to two connected sectors of the
past: the early 1500s in Florence, and the later 16th century in
the new (but soon to be abandoned) Mughal capital of Fatehpur
Sikri. So India and Italy embrace in a tale of two cities.
The book teases
out the strands that bind two types of Renaissance, two types of
humanism, and two types of magic. Via Rushdie’s narrative
alchemy, one woman, the "hidden princess" Qara K`F6z,
knits the entire plot in her westward drift from court to court
across (and beyond) the known world. Driven by the
Hitchcock-style V C "McGuffin" of a blond stranger in
Akbar’s city and his tall tales of a genealogy that weds East
and West, the story unspools irresistibly like a roll of
brightly coloured ribbon, full of the virtues of "lightness
and swiftness" that Calvino taught, and Rushdie admires.
"I just had the most good time writing it," the author
purrs, "and it’s slightly given me the appetite for doing
it again."
"For
me," he says, "one of the most interesting discoveries
of this book was how similar the two worlds were. In my
starting-point idea," which drew on the Indian princess who
plays a leading role in Ariosto’s Renaissance epic poem Orlando
Furioso, "I thought, ‘Here are these two worlds that
have very little contact with each other, and yet are both at a
kind of peak.’ But the more I found out about it, the more I
found that, actually, they were surprisingly alike: in the
interest in magic, in the remarkable hedonism of both worlds –
the very open debauchery of both cultures." "Florence
was everywhere and everywhere was Florence," thinks the
Tuscan scamp-turned-Ottoman warlord Argalia, one of the novel’s
self-seeking bridge-builders and go-betweens who bind East and
West.
Rushdie says that
"how the world adds up, and how this part connects to that
part, is something I’ve been trying to explore for a really
long time now. The Satanic Verses is a novel about
migrations, but in the last three or four books, I’ve been
trying to write about how over here connects to over
there." He adds: "I’m not trying to say they’re
identical, but human nature is identical. It’s interesting to
see that human beings were everywhere alike...I’m not a
relativist. I do think there is such a thing as human nature,
and that the things that we have in common are perhaps greater
than the things that divide us."
Historical
fiction
So the
arch-Florentine Niccolo Machiavelli (whom Rushdie commends as
"a profound philosopher of republican humanism") seeks
the "hidden truths" about society and politics behind
the official smokescreen of doctrine and dignity. Two
generations later, in Fatehpur Sikri, Emperor Akbar slips slowly
away from mainstream Islam to harbour dreams of a synthetic,
humanistic faith with "man at the centre of things, not
God".
All of this
actually happened. I have visited the riotously carved pavilion
in the ghost city of Fatehpur Sikri ("a most enchanted
place," says Rushdie), where the questing, tolerant Akbar
welcomed spokesmen for different creeds to debate the nature of
God, and man, in a mood of mutual goodwill and respect. For
Rushdie, "I myself don’t think that Akbar ever really
moved outside Islam... However much he experimented with all
these ideas, I don’t think he ever ceased to be a believing
Muslim. But he had this pantheistic idea: that, in the end, all
religions are one."
The author
stresses that he deals in historical fiction, not topical
allegory or coded polemic. "When I’m writing a book,
sentence by sentence, I’m not thinking theoretically. I’m
just trying to work out the story from inside the characters I’ve
got." His novel may feature a prince who hopes that
"in Paradise, the words ‘worship’ and ‘argument’
mean the same thing", but he has no particular message for
believers, or unbelievers, today. "My impulse was not
didactic. It was the novelist’s impulse: to bring things to
life in an interesting way. I don’t like books that seem to
want to teach me things. Which is not to say that one doesn’t
learn from books – but you do your own learning in your own
way."
Rushdie did plenty
of new learning for The Enchantress of Florence ("I’ve
never done so much research in my life") and he slips in a
seven-page bibliography. During a rough passage, history offered
both an escape and a homecoming. "It felt like returning to
a use of my mind, a place where I hadn’t been for a long
time,"says the history graduate of King’s College,
Cambridge. He remembers that a favourite tutor there, Arthur
Hibbert, told him that "you should not write history until
you can hear the people speak. I’ve always thought that was
quite a good piece of advice for fiction, too. For me, this book
was that act: trying to understand the people well enough so
that I could hear them speak."
These princes,
whores, scholars and warriors, Rushdie insists, live in their
own times, on their own terms. He worries that the gossip-hounds
invariably treat his fiction as "disguised
autobiography". In this yarn of a glamorous incomer from
India who seduces Italy, many will seek for echoes of his former
wife, once a prime-time host on Italian television. But Qara
K`F6z cannot be Padma Lakshmi: "No – she’s 400 years
older!" More seriously: "The reason why none of these
characters can be equated to modern characters is that their
processes of thought are not modern. They don’t make choices
or understand the world in the way that people in our day would.
They are genuinely, I hope, of their time."
Like people in our
time, though, they voyage across the world in search of fortune,
passion or adventure. Born in Bombay to a Kashmiri Muslim
family; a schoolboy at Rugby, a student at Cambridge; the 1980s’
superstar of a fresh, border-hopping brand of cosmopolitan
English-language fiction; then, after the fatwa, the
fugitive proof of the downside of fame before he came to rest in
Manhattan: Rushdie could hardly dodge migration and cultural
mingling as a recurrent motif in his work.
Crossing
frontiers
Yet, he thinks,
the art of passing frontiers feels harder now. "Because of
the kind of life I’ve had, of being bounced around the planet
quite a lot... I’ve had constantly to be aware of likeness and
unlikeness. And so it becomes a subject for me." However,
compared to 20 years ago, "the world has changed in that
people are more troubled" about human flux and flow. It
used to be "easier to imagine mass migration as a positive
force, a liberating force, both for the migrant and the culture
into which the migrant came... Now, I think there are big
question marks around that idea because people are scared. The
element of fear has arrived in a way that wasn’t there before,
because of the violence of the age."
Though enemies
will continue to sharpen their stakes for him, the writer has
found his way back into a not-so-secret garden of fictional
delights. With The Enchantress of Florence, "there
was an unexpected joy in the writing for me. I loved doing it,
and I felt that there is some sense of release into literature
in the book. It was a lot of fun, at a time that wasn’t
fun."
— By arrangement
with The Independent
|